《两虎相斗》文言文的翻译是什么?


《两虎相斗》文言文的翻译:
卞庄子打算刺杀老虎。童仆劝阻他说:“两只老虎正要吃一牛,他们会因为肉味甘美而互相搏斗起来。两虎相斗,大的必定受伤,小的必定死亡。 到那时,刺杀伤虎,就能一举两得。"
卞庄子觉得童仆说得很有道理,便站立等待。过了一会儿,两只老虎真的撕咬起来,小虎被咬死,大虎也受了伤。卞庄子猛刺伤虎,这一举动果然有一次打下两只虎的功效。

成语寓意:
两只老虎打斗的时候,没有想到有人在伺机而动。而双方在自相残杀时,也永远不知道有多少人在暗中“坐山观虎斗”。
俗话讲:“两虎相争,必有一伤。”无论何时何地,都应该积极地寻求合作互赢、互利互惠,而不是自相残杀。


本文链接:https://www.u1e.cn/xiehouyu/a/ce4766ec0c1dbf25435cf858 [复制]

猜你喜欢