镜中花,水中月的翻译是:什么意思


镜中花,水中月The flowers in the mirror, the moon in the watermirror 英[ˈmɪrə(r)] 美[ˈmɪrɚ] n. 镜子,反光镜; 真实的写照; 反映,借鉴; 榜样; vt. 反射; 反映; [例句]He absent-mindedly looked at himself in the mirror他心不在焉地看着镜中的自己。

可以肯定的是“水中花、镜中月”都是虚像,也可以说是“假象”,都是虚无缥缈的东西,不是实实在在存在的东西。


本文链接:https://www.u1e.cn/xiehouyu/a/2f6f6dc231e63682780a34fd [复制]

猜你喜欢