由俭入奢易 ,由奢入俭难


由俭入奢易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用;酒肉一餐,可办粗饭几时;纱绢一匹,可办粗衣几件;不饥不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日,莫等无时思有时,则子子孙孙,常享温饱矣。翻译:由节俭进入奢侈(是)容易(的),由奢侈进入节俭(却)困难(了)。我今天的(高)俸禄哪能长期享有(呢)?(我)自己(的健康)哪能长期保持(呢)?(如果)有一天(我罢官或病死了,情况)与现在不一样,家里的人习惯于奢侈生活已经很久,不能立刻节俭,(那时候)一定会(因为挥霍净尽而)弄到饥寒无依,何如(不论)我作(大)官或不作(大)官,活着或死亡,(家中的生活标准都)固定像(同)一天(一样)呢?”唉,大的有道德才能的人的深谋远虑,哪里(是)凡庸的人所(能)比得上的呢!

由节俭变得奢侈容易,由奢侈变得节俭就困难了。吃的东西,穿的衣服,如果考虑得来不容易,就不敢轻易花费钱财了。一顿酒肉(的价钱),可以备办几天的粗饭。一匹纱绢(的价钱),可以做粗布衣服。(生活上)不挨饿,不受冻就满足了,何必贪图吃的好穿得好呢?经常在有吃有穿得日子里想到没吃没穿的日子,不要等到没吃没穿得时候才想起有吃有穿得时候,这样子子孙孙才能一直享受饱衣暖食得生活


本文链接:https://www.u1e.cn/xiehouyu/a/ba88f4e2cc61ae080f207c6f [复制]

猜你喜欢