范成大《秋日二绝》翻译


秋日二绝作品原文碧芦青柳不宜霜⑴,染作沧洲一带黄⑵。莫把江山⑶夸北客⑷,冷云寒水更荒凉。[1] 2作品注释⑴不宜:不适宜,经受不了。⑵沧州:指近水的一带,此处指诗人所见。一说泛指江南水乡之地。⑶江山:山河社稷。⑷北客:金人。当时宋金以淮河,大散关一线为界,形成了南北对峙的局面。宋高宗赵构为了讨好敌人,建了可眺望江山的姑苏馆,以接待金使。[2] 3作品鉴赏这是一首有寄托的绝句,是范成大《秋日》组诗中的一首。所谓寄托,就是“虽不言正意,而言外有无穷感慨”。诗人用“黄”、“冷”、“寒”、“荒”等字眼,渲染出郊外秋日凄苦萧瑟的气氛。“莫把”两句,忧国之心融入悲秋之感,秋更迷离,悲更忧愤。从表面上看,这首诗是写江南秋天荒凉的景象,描写的主要对象是芦苇和杨柳,用的表现手法是对比加衬托,春天的碧绿和秋天的枯黄的对比是十分强烈的,同时,碧绿又反衬出“荒”来,再加上“冷云寒水”的映衬,就显示出“凉”来。弦外之音就是,这荒凉的江南秋色就是偏安一隅的南宋小朝廷的真实写照,枯黄的芦苇和杨柳就是奴颜婢膝,奉迎敌国的朝中君臣,他们根本经不起风霜的袭击,早已变成断了脊梁骨的癞皮狗了,而这些人偏偏厚颜无耻,居然向“北客”(金人)夸耀起“江南好”来。林升的《题临安邸》创意与之相同,但写法明显不同,“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。”写得很生动,很感人,很有讽刺的意味,但用意醒豁,所以,在含蓄蕴藉,耐人寻味方面稍逊于这首诗一筹。但林升那一首又非常通俗,有便于流传的绝佳艺术效果,这首诗亦逊之一筹。


本文链接:https://www.u1e.cn/xiehouyu/a/6fdd79b4bc357dfc31ab5d8a [复制]

猜你喜欢