片言可以折狱者,其由也与翻译是什么?


释义:孔子说:“只听了单方面的供词就可以判决案件的,大概只有仲由吧。”
出自春秋时期孔子及其弟子《论语・颜渊》,原文如下:片言可以折狱者,其由也与?子路无宿诺。
白话文:孔子说:“只听了单方面的供词就可以判决案件的,大概只有仲由吧。”子路说话没有不算数的时候。
寓意:子路为人忠信,人们都十分信服他,所以有了纠纷都在他面前不讲假话,所以凭一面之辞就可以明辨是非。
子路轶事:
子路二十九岁,头发全白了,很早就去世了。孔子哭的哀痛之至,说:“自从我有了这个学生,学生们就更加亲近我。”
鲁国国君问孔子:“你的学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫子路的最好学,他从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了。之后再没有发现好学的人了。”
答主不学无术,误人子弟,所引轶事将颜回(子渊)和仲由(子路)搞混淆了,«史记・仲尼弟子列传»有载不加赘述。借孔子之言复答主:君子於其所不知,盖阙如也。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/c99ee520696d6755b3d7ddb3 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过