翻译古文


从前孔子写《春秋》而乱臣贼子感到害怕,对那些弑君篡位的人,都无所隐瞒的记录下来,这些人窃取了君主之位,是极大的罪行,(孔子)不隐瞒这个事实,难道是是为了公布他们的罪恶而不隐瞒史实?司马迁、班固都写了《高后纪》,吕氏(汉高祖刘邦的皇后)虽然没有篡取汉朝君位,但是盗取了国政,所以两人不敢隐瞒史实,难道是因为他们和圣人的思想相同吗?还是偶然和《春秋》一致了呢。唐朝的旧史承袭了这个风气,把武后(武则天)写在本纪里,原来是有很久远的历史根据的。吉凶对于人来说,就像影子和声音,做善事的人好运就多,不幸蒙难的也有;做坏事的没有遭到厄运、幸免于难的也有。而小人们的想法,以为天意难以料知,做好事未必有福,做坏事未必遭祸。武后的下场,没有被诛杀,就是所谓幸免的人。到了唐中宗的皇后韦氏(专权乱政),很快就遭到了灾祸。韦氏亲历了母后(武则天)的下场,却又重蹈覆辙,真实所谓痴心不改哪!
顶楼上的!哥们儿,摊上这种变态题……认命吧。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/64e45a1f60b0463d0f7cc127 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过