秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹 翻译

“秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹”翻译:秦国也就有富余的力量制服他们,追击逃走的败兵,将会有百万人死亡,流的血水竟能漂浮起盾牌来。
句子出自《过秦论》,《过秦论》是贾谊政论文的代表作,分上中下三篇。全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。
扩展资料:
创作背景编辑
西汉文帝时代,是汉代所谓的“太平盛世”,即“文景之治”的前期。贾谊以他敏锐的洞察力,透过表象,看到了西汉王朝潜伏的危机。当时,权贵豪门大量侵吞农民土地,逼使农民破产流亡,苛重的压迫剥削和酷虐的刑罚,也使阶级矛盾日渐激化。
国内封建割据与中央集权的矛盾、统治阶级与劳动人民的矛盾以及民族之间的矛盾都日益加剧,统治者的地位有动摇的危险。
为了调和各种矛盾,使西汉王朝长治久安,贾谊在《陈政事疏》《论积贮疏》以及《过秦论》等著名的政论文中向汉室提出了不少改革时弊的政治主张。本文就是以劝诫的口气,从总结历史经验教训的角度出发,分析了秦王朝政治的成败得失,为汉文帝改革政治提供借鉴。
秦国有多余的力量(趁他们)困乏而制服他们,追逐逃走的败兵,百万败兵尸横遍野,血流成河,使大的盾牌都可以漂浮起来。弊:通“敝”。困乏,疲惫北:溃败(的军队)漂:使动用法,使……漂浮
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/fbbe9cd8008f4de2185928d0 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过