永无乡的彼得潘的永无乡

NEVER LAND也同样被翻译成梦幻岛和虚无岛。“neverland”是英国作家詹姆斯・巴里(J.M.Barrle)的小说《彼得・潘》(Peter Pan)里的主人公彼得・潘长住的一个远离英国本土的海岛,在1940上海新月书店出版的梁实秋翻译的译本中,将neverland译作永无乡,后来三联书店的新译本中也沿用了这个译法。永无乡也是一个概念,在《彼得潘》和寂地的图集《我的路》中都存在。小飞侠彼得潘里那个虚幻的梦境世界,在这里人们永远长不大。所以Never Land的隐喻意思就是永远的童年,不朽以及避世。每个人的永无乡都不相同,彼得潘的永无乡是可以保持年轻纯洁的地方.代表着美好愿望能得以实现。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/f0e1b6078bd926d6e15dba4d [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过