指鹿为马的两篇原文


《史记・秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:‘马也。’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿者。高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。” 注释: 赵高:秦宦官,秦始皇死后任中丞相,专权 ,后被子婴所杀。 乱:谋反。 听:听从,顺从。 验:试探。 二世:秦二世,胡亥,秦始皇少子。公元前210-207年在位。 或:有的人。 阿顺:拍马奉承 阴:暗中。 中……以法:使伏法,处死。 译文: 赵高密谋篡位,心大臣们反对,就先进行试验。 他牵着一头鹿献给秦二世,说:“这是马。”秦二世笑着说:“丞相错了吧,怎么指着鹿当作马呢?”赵高便问左右大臣们,大臣们有的沉默不语,有的奉承说是马,以迎合赵高,也有的说是鹿。 赵高暗地里把说鹿的大臣一个一个地都杀掉了。以后大臣们都怕赵高。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/ec01d9019d29f42d746a69a2 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过