帮忙翻译一下古文句

1. 马之千里者,一食或尽粟一石。 2. 蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉 3. 缙绅而能不移其志者,四海之大,有几人与? 4. 身客死于秦,为天下笑。 5. 众人皆醉我(屈原)独醒,举世皆浊我独清,是以见放。 6. 孙子膑脚 7. 身非草木 8. 是非君子之言也 9. 得无楚之水土使民善盗耶? 10. 巫妪、三老不来还,奈之何? 11. 是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶? 12. 谚所谓“唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也 13. 无乃尔是过与? 14. 吾终当有以活汝 15. 臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。 16. 质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死。1. Horse of a thousand miles, and one food or one stone to make millet. 2. Vermis without minions benefits, bones strong, eat on Egyptian soil, the next drink Styx 3. Chloranthoides Chance Kwong, can believe, and the four seas, and several with? 4. Chin who died off for the world laugh. 5. Everybody drunk me (Yuan)独醒, the whole world are my Turbidimetry Duqing is see release. 6. Sunzi kneecap feet 7. Are non-vegetation 8. Right and wrong is also a man of integrity made 9. Was no clear public good of water and soil so that ye Pirates? 10. Witch woman, old Mr. Wu did not come yet, Chennai Ho? 11. Yes Progressive also worries, retirement worries also, does the music when ye? 12. Saying the so-called "dependent", their risk of that Guo also 13. No Cornell are over with? 14. When I eventually have to live Ru 15. Collinson so relatives and go事君, the only high-yi also慕君. 16. Mesenchymal prescribed, avoid bamboo whistle, the logic from dozens of cyclists, a few die no escape.
钦念以忱,动予一人你们的心竟然都很不和顺,很想用些不正确的话来动摇我。原文:.“今予将试以汝迁,安定厥邦。汝不忧朕心之攸困,乃咸大不宣乃心 (1) ,钦念以忱动予一人(2)。尔惟自鞠自苦(3),若乘舟,汝弗济,臭厥载(4)。 尔忱不属(5),惟胥以沉(6)。不其或稽(7),自怒曷瘳(8)?汝不谋长以思乃 灾,汝诞劝忧(9)。今其有今罔后(10),汝何生在上?  “今予命汝一(11),无起秽以自臭(12),恐人倚乃身,迂乃心(13)。予迓续 乃命于天(14),予岂汝威,用奉畜汝众(15)。 注释:(1)〔宜〕孙星衍读为和,和协。 (2)〔钦〕甚。见《尚书易解》。〔忱〕读为
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/e2fce24401bf25eff665e994 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过