时日曷丧?吾与汝偕亡! 这句话有什么典故?

该句话出自《商书汤誓》
典故:
王曰:“格尔众庶,悉听朕言。非台小子,民敢行称乱!有 夏多罪,天命殛之。今尔有众,汝曰:‘我后不恤我众,舍我穑事,而割正夏?’予惟闻汝众言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。今汝其曰:‘夏罪其如台?’夏王率曷众力,率割夏邑。有 众率怠弗协,曰:‘时日易丧?予及汝皆亡。’夏德若兹,今朕必往。
尔尚辅予一人,致天之罚,予其大赉汝!尔无不信,朕不食言。尔不从誓言,予则孥戮汝,罔有攸赦。”
翻译:
王说:“来吧,你们各位!都听我说。不时我小子敢于贸然发难!实在是因为夏王犯了许多罪行,上天命令我去讨伐他。现在你们大家会问:‘我们的国君不体贴我们,放弃我们 种庄稼的事,却去征讨夏王?’这样的言论我早已听说过,但是夏桀有罪,我敬畏上帝,不敢不去征讨。
现在你们要问:‘夏桀的罪行到底怎么样呢?’夏桀耗尽了民力,剥削夏国人民。民众大多怠慢不恭,不予合作,并说;‘这个太阳什么时候才能消失?我们宁可和你一起灭亡。’夏桀的德行败坏到这种程度,现在我一定要去讨伐他。 ”
你们只要辅佐我,行使上天对夏桀的惩罚,我将大大的赏赐你们!你们不要不相信,我决不会不守信用。如果你们不听从我的誓言,我就让你们去当奴隶,以示惩罚,没有谁会得到赦免。”
扩展资料:
时日曷丧 (shí rì hé sàng)
解释:表示誓不与其共存。形容痛恨到极点。
出处:语出《书・汤誓》“有众率怠,弗协,曰:‘时日曷丧,予及汝皆亡!’”孔传:“众下相率为怠情,不与上和合,比桀于日,曰:‘是日何时丧,我与汝俱亡!’欲杀身以丧桀。”
示例:明・张岱《石匮书后集・流寇死战诸臣列传・总论》:“城市村落,搜括无遗。遂使江东父老有~之悲。武官爱钱之祸,一至于此! ”
夏朝的时候,夏桀以天上的太阳自居,认为自己惠泽天下,面对他的暴政,老百姓这样诅咒道:“时日曷丧,吾及汝偕亡”――即使你是天上的太阳,我们宁愿与你同归于尽!
桀(?
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/bef768f1202c9866569d9c33 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过