日薄西山 气息奄奄 人命危浅 朝不虑夕怎么翻译?


《陈情表》里的句子吧通俗点翻译是:马上就要死了,只剩一丝微弱的气息。性命就要不保,早上的时候还不知道晚上是否还活着。如果文学一点,可以翻译成:但是只因为祖母刘氏已是西山落日的样子,气息微弱,生命垂危,朝不保夕。如果满意,记得加分,谢谢。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/bc0944f85d11701bf10d73dd [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过