其故在擅专威福是什么意思
自秦朝灭亡后的朝代,所有统领天下的人,都不借鉴秦代设立宰相的问题(麻烦),任命宰相,这常常危害到国君,其原因就在于(宰相)擅权,作威作福。
A country maid was walking along with a can of milk upon her head, when she fell into the following train of reflections.” The money for which I shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred, These eggs, allowing for what may prove addle, and what may be destroyed by vermin, will produce at least two hundred and fifty chickens. The chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear; so that by the new year I cannot fail of having money enough to purchase a new gown. Green-let me consider-yes, green becomes my complexion best. and green it shall be, In this dress I will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-I shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from them." Transported with this idea, she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind, when down came the can of milk! And all her imaginary happiness vanished in a moment. 一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。买一件绿色的――让我好好想想――对,绿色与我的肤色最相衬。我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行――我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来!她幻想的一切幸福间破灭了。Bidding the lovely scenes at distance hail! 向远方的美景欢呼!And see no end to the landscape, new objects presenting themselves as we advance; so, in the commencement of life, we set no bounds to our inclinations. nor to the unrestricted opportunities of gratifying them. we have as yet found no obstacle, no disposition to flag; and it seems that we can go on so forever. We look round in a new world, full of life, and motion, and ceaseless progress; and feel in ourselves all the vigor and spirit to keep pace with it, and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course of things, decline into old age, and drop into the grave. It is the simplicity, and as it were abstractedness of our feelings in youth, that(so to speak)identifies us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)deludes us into a belief of being immortal like it. Our short-lives connation with existence we fondly flatter ourselves, is an indissoluble and lasting union-a honeymoon that knows neither coldness, jar, nor separation. As infants smile and sleep, we are rocked in the cradle of our wayward fancies, and lulled into security by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager haste without draining it, instead of which it only overflows the more-objects press around us, filling the mind with their magnitude and with the strong of desires that wait upon them, so that we have no room for the thoughts of death. 此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地――生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
A country maid was walking along with a can of milk upon her head, when she fell into the following train of reflections.” The money for which I shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred, These eggs, allowing for what may prove addle, and what may be destroyed by vermin, will produce at least two hundred and fifty chickens. The chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear; so that by the new year I cannot fail of having money enough to purchase a new gown. Green-let me consider-yes, green becomes my complexion best. and green it shall be, In this dress I will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-I shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from them." Transported with this idea, she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind, when down came the can of milk! And all her imaginary happiness vanished in a moment. 一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。买一件绿色的――让我好好想想――对,绿色与我的肤色最相衬。我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行――我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来!她幻想的一切幸福间破灭了。Bidding the lovely scenes at distance hail! 向远方的美景欢呼!And see no end to the landscape, new objects presenting themselves as we advance; so, in the commencement of life, we set no bounds to our inclinations. nor to the unrestricted opportunities of gratifying them. we have as yet found no obstacle, no disposition to flag; and it seems that we can go on so forever. We look round in a new world, full of life, and motion, and ceaseless progress; and feel in ourselves all the vigor and spirit to keep pace with it, and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course of things, decline into old age, and drop into the grave. It is the simplicity, and as it were abstractedness of our feelings in youth, that(so to speak)identifies us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)deludes us into a belief of being immortal like it. Our short-lives connation with existence we fondly flatter ourselves, is an indissoluble and lasting union-a honeymoon that knows neither coldness, jar, nor separation. As infants smile and sleep, we are rocked in the cradle of our wayward fancies, and lulled into security by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager haste without draining it, instead of which it only overflows the more-objects press around us, filling the mind with their magnitude and with the strong of desires that wait upon them, so that we have no room for the thoughts of death. 此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地――生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
文章标签:
来自:擅作威福
本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/a3e879666e9aadf398a70359 [复制]
猜你喜欢
最终你相信什么就能成为什么。因为世界上最可怕的二个词,一个叫执着,一个叫认真,认真的人改变自己,执着的人改变命运。只要在路上,就没有到不了的地方。
Teacher, engineer of human soul, who won't praise you!
心香三炷达苍冥,祈愿尘寰六合清。更愿佛光常注照,诸方好运享安宁!给您拜年了,祈愿您新年胜因善缘,吉祥安康!
寂寂闻猿愁,行行见云收。——李白《寻高凤石门山中元丹丘》
家声中垒也称贤,喜气临门敞绮筵,双璧联辉夸美眷,六葭应节缔良缘;女如五彩云犹丽,郎却斯文德自妍,恐负嘉招先作贺,诗题汤饼约明年。
不图虚名,不慕奢华。
不管发生什么,你都不要放弃,肯定会有意想不到的风景。也许不是你本来想走的路,可是另一条路有另一条路的风景,不要念念不忘原来的路,在这里你会遇到难忘的更好的风景。
在遥远的城市,陌生的地方,有他未曾见过的山和海。
俗话说:一百种人有一百种命运,有的人可以一条路一直走到底,有的人却注定要曲曲折折,不过谁也不需要羡慕谁。最重要的是:我们迟早会遇上。
人总要找点事情做,让自己忙起来,忙起来才知道生活不易,才明白平时的忧伤都是矫情。
等一阵风,等一阵雨,等一个唯一的你。
你们给我挺住,都别吃,都那么肥了怎么还有脸吃。
如果不醒来,那么现实和梦境又有何分别。
天塌下来你顶着,我垫着!
最美的不是下雨天,是陪你一起躲过的屋檐。
南音少女
如果坚强的人落泪了,一定是撑不下去了。
您是一棵大树,春天倚着您幻想,夏天倚着你繁茂,秋天倚着您成熟,冬天倚着您沉思。亲爱的妈妈,感谢给予我的一切。
暗恋你,追你,我的本子满满写着你的名字。
得意时处之泰然,失意时处之淡然,才是人生的大智慧。
歇后语大全
属张飞的是什么意思?
纸糊的扇车是什么意思?
张飞抓耪子是什么意思?
又办丧事又嫁女是什么意思?
寅时点兵,卯时上阵是什么意思?
一辈子当会计是什么意思?
要饭的拿饼子是什么意思?
眼睛上贴钞票是什么意思?
淹死鬼找替身是什么意思?
哑巴挨骂是什么意思?
秀才遇见兵是什么意思?
小押儿店(旧时靠收少量抵押品剥削穷人的小店铺)的掌柜是什么意思?
咸菜缸里养田螺是什么意思?
瞎子救人是什么意思?
瞎子打灯笼是什么意思?
文盲贴对子(对联)是什么意思?
望乡台上戏牡丹是什么意思?
王道士画符是什么意思?
万丈悬崖上的鲜花是什么意思?
娃娃当家是什么意思?
腿上挂铃铛是什么意思?
兔子拉犁耙是什么意思?
土地老腾空是什么意思?
涂金粉伸长舍是什么意思?
四方萝卜是什么意思?
盛头挂在胸口上是什么意思?
上山背毛竹是什么意思?
傻子中状元是什么意思?
三间房子不开门是什么意思?
娶媳妇穿孝衫是什么意思?
旗杆顶上拉胡琴是什么意思?
漆匠师傅调颜色是什么意思?
瓶口封蜡是什么意思?
满街挂灯笼是什么意思?
老虎爪子蝎子心是什么意思?
懒牛上套是什么意思?
腊月底看农历是什么意思?
开着电扇聊天是什么意思?
怀揣刺猬是什么意思?
哼哈二将是什么意思?
黄连木做图章是什么意思?
粪坑里捂出来的豆芽是什么意思?
肚里容不得一根毛是什么意思?
豆腐掉灰堆是什么意思?
地上的影子是什么意思?
大人不记小人过是什么意思?
大年初一早上见面是什么意思?
楚汉相争是什么意思?
踩着肩头往头上拉屎是什么意思?
裁缝师傅的手艺是什么意思?
相关推荐
还没有人回应过