是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所...

这句话的意思是,肠子在肚子中一天多次的回转,在家里就恍恍惚惚,好像有什么东西丢了一样,出门感到迷茫不知道要往哪里去,那当我想到这种耻辱,汗水没有一次不从后背发出湿透衣服的。
出自:西汉史学家司马迁的《报任安书》,原文如下:
是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所如往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺阁之臣,宁得自引深藏于岩穴邪!
译文:肠子在肚子中一天多次的回转,在家里就恍恍惚惚,好像有什么东西丢了一样,出门感到迷茫不知道要往哪里去,那当我想到这种耻辱,汗水没有一次不从后背发出湿透衣服的。我已经成了宦官,怎么能够自己引退,深深地在山林岩穴隐居呢?
扩展资料:
《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。
司马迁以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的痛苦,说明因为《史记》未完,他决心放下个人得失,相比“死节”之士,体现出一种进步的生死观。行文大量运用典故,用排比的句式一气呵成,对偶、引用、夸张的修辞手法穿插其中,气势宏伟。
本文把叙事和抒情融合在一起,“是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!”这既是叙述又是抒情,如怨如慕,如泣如诉。
因此整天忧愁焦虑,在家精神恍惚好像迷失无着,出门不知所向何处。每每想起这个耻辱,总要汗湿脊背沾湿衣服。肠一日而九回,郁闷之情一天多次侵袭,如肝肠牵动。若有所亡,似乎丢失了什么而茫然。不知所往,不知道走向何处而迷惘。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/a0c88e6026ef440d54a0e5af [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过