韩语”大发“是什么意思?


“大发”对应的韩语是“대박”,中文可以说成“赞”。主要用于感叹,可以表达惊喜的心情,也可以表达难以置信怎么会有这种事情。正如韩语中"大发"表示意外惊喜时所说的那样,中文也有类似的话,就是用“哇塞和呜哇”来表达。
而韩国人经常说的“大势”的意思是指那个人特别有人气,比如电视综艺曝光率也高,就是有名的意思,或者说某个组合里的新人来势汹汹的意思,很有潜力,以后一定会流行,会出名。
关于“대박”的起源,有一种说法是来自汉字“大舶”,很大的船。本意就表示很厉害的意思。当然这要根据具体的语境来理解。
扩展资料:
更多韩语口头禅
1、죽겠다 (죽어래)
这句也是韩国人非常喜欢用的一个词。죽겠다 表示我要死了,其实不是真的,只是表示程度。比如累死了之类的。而 죽어래 则就是我们说的“要死啊?”在韩国人开玩笑时,使用的频率很高。当然了,如果真的要是打起来了,这句也能用到。
2、미치다 (미쳤어)
最近韩国有一首很流行的歌,就叫 미쳤어,意思是疯了。韩国人常常为了一些烦恼的事“疯”。不过因为韩语当中有时态变化,所以略有区别。像 미치겠다 是用来说“我要疯了”。直白点说,就是还没疯呢。
3、이상해
如果有人看了《浪漫满屋》,应该对这个词不是很陌生。宋惠乔在剧中非常多地使用了这个词,意思是“奇怪”。这个词用的范围也满广的,比如在形容气氛诡异时,可以用这个词。说一个人性格很奇怪,也可以用这个词。有问题解决不了,不得其解时也可以用“이상해”――“奇怪了!”
“大发”对应的韩语是“대박”,中文可以说成“赞”。
主要用于感叹,可以表达惊喜的心情,也可以表达难以置信怎么会有这种事情。正如韩语中“大发”表示意外惊喜时所说的那样,中文也有类似的话,就是用“哇塞和呜哇”来表达。
关于“대박”的起源,有一种说法是来自汉字“大舶”,很大的船,本意就表示很厉害的意思,当然这要根据具体的语境来理解。
更多韩语口头禅
1、죽겠다 (죽어래)
죽겠다 表示我要死了,其实不是真的,只是表示程度。比如累死了之类的。而 죽어래 则是“要死啊?”在韩国人开玩笑时,使用的频率很高。
2、미치다 (미쳤어)
 미쳤어 是疯了。韩国人常常为了一些烦恼的事“疯”。不过因为韩语当中有时态变化,所以略有区别。像 미치겠다 是用来说“我要疯了”。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/86dae6d426d69be480f22947 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过