危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?


回答
亲您好,危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣的翻译为:如果盲人摇晃着要倒下却不去扶持,颤颤巍巍将要跌倒却不去搀扶,那么何必要用那个搀扶的人呢?

去(四)声.那么还用你这个引导盲人走路的人干什么?相:就是当引导盲人走路的人的意思讲.原句整句翻译:站不住的时候不去扶(他),摔倒了不去搀扶(他)那么还要你这个引导盲人走路的人做什么?引申的意思是,在危机的时候你不援助,要你做什么?
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/8283b4939e5f7cf762bb1bd7 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过