翻译:鹤骨霜髯心已灰, 青松夹道手亲栽。 问翁大...

苏东坡北归 东坡①还至庾岭②上,少憩村店。有一老翁出,问从者曰:“宜为谁?”曰:“苏尚书③。”翁曰:“是苏子瞻欤?”曰:“是也。”乃前揖坡曰:“我闻人害公者百端,今日北归,是天佑善人也。”东坡笑而谢之,因题一诗于壁间云:“鹤骨霜髯心已灰④,青松夹道手亲栽。问翁大庾岭头住,曾见南迁几个回?” 苏东坡被调回,到了庾岭这个地方,在一个野外的小里休息一下。有个老者问东坡的随行人员:这个人大概是谁啊?回答:是尚书苏东坡啊。老者说:难道就是苏子瞻吗?回答说是啊。于是就上前给东坡拜会说:我听说有人想尽办法来害您,今天您得以调回,是上天保佑好人啊。东坡听了含笑而谢。并且在小店的墙壁上写了一首诗: 鹤骨霜髯心已灰, 青松夹道手亲栽。 问翁大庾岭头住, 曾见南迁几个回?
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/6f31741f423b72308ec5cb72 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过