害群之马的译文

《害群之马》
黄帝将见大隗①乎具茨②之山,适遇牧马童子,问涂③焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”小童辞。黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚④以异乎牧马者哉?亦去其害马⑤者而已矣。”黄帝再拜稽首,称天师而退。
 (选自《庄子・徐无鬼》)
【注释】
①大隗:传说中的神名。
②具茨:山名。
③涂:同“途”。
④奚:何,什么。
⑤害马:本指损伤马的自然本性。这里指危害马群的劣马,也即害群之马。后凡足以损害同类或团体的人都称为害马或害群之马。
【译文】
黄帝要去具茨山拜见大隗,恰好遇到一个放马的孩子,黄帝就向他问路说:“你知道具茨山吗?”小孩儿说:“是的。”黄帝又问:“你知道大隗所在的地方吗?”小孩儿说:“是的。”黄帝说:“这孩子真与众不同啊!不只知道具茨山,还知道大隗所在的地方。请问如何治理天下呢?”小孩儿拒绝回答。黄帝又问,小孩儿才说道:“治理天下,和牧马有什么不同呢?也不过是除掉害群之马罢了。”黄帝(听了后)拜了两拜,又叩头至地行了大礼,口称“天师”而退去。    
害群之马 
【拼音】: hài qún zhī mǎ
【解释】: 危害马群的劣马。比喻危害社会或集体的人。
【出处】: 《庄子・徐无鬼》:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉?亦去其害马者而已矣。”
【拼音代码】: hqzm
【近义词】: 城狐社鼠、残渣余孽
【反义词】: 仁人志士、谦谦君子
【用法】: 作宾语、定语;指危害集体的人
【英文】: a/the black sheep (of the family)
【故事】: 传说黄帝轩辕氏去且茨山找神仙大隗讨教治理天下的良方,在半途中遇到一个牧马的孩子,黄帝向他问路,孩子告诉大隗的住处。黄帝问孩子如何治理天下,孩子说:“治理天下就和放马一样,只要那去其害马就可以了。”黄帝顿悟其中道理。
译文 黄帝到具茨山去拜见大隗,正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“知道.”又问:“你知道大隗居住在什么地方吗?”少年回答:“知道.”黄帝说:“这位少年,真是了不起啊!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方.请问怎样治理天下.”少年推辞不说,黄帝又继续追问.少年说:“治理天下的人,这与牧马的人有什么两样呢?也是去掉其中不好的马罢了.”黄帝听了叩头至地行了大礼,口称牧童“天师”而退去.启示  对有损国家、集体、人民利益的团体或个人,要及早发现、及早处理.(或:要虚心向他人请教;事物是相互联系的等等.)
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/6e3541eee5410882c75a7c3f [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过