翻译 策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也。


这个应该是郭嘉说孙策的话 这句话应该这么翻译:孙策刚刚把江东统一,所杀的人全部都是英雄豪杰,值得别人为他们拼死相助的。然而孙策性格疏忽,很少防备,虽然有百万将士,却和独自一个人行走中原差不多啊。 后来果然孙策被刺客所杀 郭嘉的话应验了 希望能帮到你满意请采纳
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/6bb9ac94c179441501947569 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过