常凯申是谁?

可以问下清华历史系副主任,著名的历史学家王奇拉爹
所谓常凯申,Chiang Kai-shek,是蒋介石,是外国专家研究中国时音译的中国名字。但中国专家又将外国专家的文章翻译回中文,因为无知,把历史人物的名字翻译错。源于北京清华大学历史系副主任王奇在《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书中,将蒋介石(Chiang Kai-shek)翻译成“常凯申”,成为中国名校制造的又一起学术笑料。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/63985f0ca2ab68b47ecf15c2 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过