什么叫"同厄相助,同欲相趋"?


其实“同恶相助,同好相留,同情相求,同欲相趋,同利相死”五个词语都是一个语意在重复而已:因意同而行合――即吴王希望劝说胶西王把利害关系放在和自己相同的一个战线上,并因此而采取与自己一致的行动(造反)。这四个词语反复的过程实际上是一个词义相杂的修辞手段:‘恶/好/情/欲/利’五个词里――恶/好相抵,情/欲相生,利则是劝说的最终砝码;因此从相关的意义项上讲――助/留为异景同义,求/趋为相类同义,而这里的‘死’应该作‘可以共死(死难)’解。其实在解释的时候我觉得这里只要给出一个大意就可以了,因为这本身是个给了很多冗余信息的排比句(恶/好冗余一次,情/欲再冗余一次),所以个人意见是翻译成:‘在现在拥有共同利益关系的情况下我们(吴王和胶西王)应该同进同退’......这样就差不多了。
同恶相助,同好相趋。 ――出自《六韬・ 武韬》。 意思是:憎恶一样就会相互帮助,爱好一样就会相互追随。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/602d11cbb40d1ad5d8fe3db5 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过