“临大节而不可夺也”的翻译以及断句是什么?


翻译:大节是:大:重大考验  节:有气节
断句:临大、节而不可夺也  还是  临大节、而不可夺也
可托六尺之孤,可寄百里之命,临大节而不可夺也.
还是大节:生死存亡的紧急关头
曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节,而不可夺也, 君子人与君子人也。” 【可以把年幼的君主托付给他,可以把国家的大事交代给他,面临生死存亡的紧急关头而不动摇。这样的人是君子吗?是君子啊 。】【南怀瑾《论语别裁》】
临大节、而不可夺也大节是一个完整的词,不能分割
2、大节:生死存亡的紧急关头 【整句翻译】面临生死存亡的紧急关头而不动摇屈服。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/54392ec69b444685e34bbafb [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过