两败俱伤原文 翻译


出自《史记 张仪列传第十》原文: 庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:‘两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名。’卞庄子以为然,立须之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。方,正在;且,将要;二词不可以分开翻译,合在一起是正在的意思。从,靠近。从伤,靠近那个受伤的老虎。以为然,以之为然,认为他是正确的。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/53d93021a4f11a075df28cf1 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过