天下之事无小大皆决于上。上至以横石量书,日月有呈...


“天下之事无小大皆决于上。上至以恒石量书,日夜有呈,不中呈不得休息。”这是司马迁在《史记・秦始皇本纪》中对秦始皇的描述。天下的事无论皇上大小都有自己决定,皇上甚至用称量书写文件的竹简目睹,日夜都有定额,阅读达不到定额的重量,就不能休息。无论何朝 定额 是皇帝个人作为决策者 精力是有限的明朝的解决途径 是内阁的阁臣先“票拟”弄好了再有皇帝“朱批”做决断清朝的军机处 代理皇上批阅奏章 大的事情再有皇帝确定天下之事无小大皆决于上 这是清朝加强皇权之后 只有那个时期皇帝才事事独做由军机处定额 就是皇帝作为决策者军机处为上传下达的部门 六部为之行机构 原文:侯生,卢生相与谋曰:“始皇为人,天性刚戾自用,起诸侯,并天下,意得欲从,以为自古莫及己。专任狱吏,狱吏得亲幸。博士虽七十人,特备员弗用。丞相储大臣皆受成事,倚辩于上。上乐以刑杀为威,天下畏罪持禄,莫敢尽忠。上不闻过而日骄,下慑伏谩取容。秦法不得兼方,不验辄死。然侯星气者三百人,皆良士,畏忌讳谀,不敢端言其过。天下之事无小大皆决于上,上至以恒石量书,日夜有呈,不中呈不得休息。贪于权势皆如此,不可求仙药。”于是乃亡去。 译文:侯生和卢生两人商量说:“始皇帝的为人,天生更烈残忍、自以为是,从一个诸侯起家,吞并天下,满足自己的欲望,就以为自古以来是没有人能比得上他的。他专门用任用治理监狱的官吏,是这些官吏成了自己的亲信和心腹。博士管虽然有七十人,却都是后备充数得不到自用。丞相和各位大臣都只是接受皇帝命令行驶,一切决策都是皇帝自己决定。皇上还喜欢自己以杀戮的方式来确立自己的权威,天下人都害怕获罪并想保持住自己的俸禄,没有谁是真正竭力尽忠的。皇上不能听到有管自己过失的言论,变得自己越来越骄横放纵,下面的人都因慑服与皇上的权威而常用说谎隐瞒的办法来取得皇上的信任和宽容。秦的法律规定,一种方法不能实验两次,如果一种失败就被处死。占卜星相云气有三百多人,他们都是良士。天下的事无论皇上大小都有自己决定,皇上甚至用称量书写文件的竹简目睹,日夜都有定额,阅读达不到定额的重量,就不能休息,他贪欲权势达到如此地步,咱们不能为他找仙药。”因此两人就跑了。 解读:秦始皇也是一个很聪明的人,很有作为,但就是太聪明了不听别人的意见而一意孤行,所以手下人刻意奉承他,这难道不是他自己造成的吗?看来倾听别人的意见才能把事情做得更加完善,才能提高自己的成就。
《史记・秦始皇本纪》:“天下之事无小大皆决於上,上至以 衡石量书,日夜有呈,不中呈,不得休息。”秦始皇每日处理一石重的公文。不一定是真的,只是形容他勤于政务。后以“悬石程书”形容勤于政事。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/529b1fb9ad797af6bbe10b4c [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过