英文聊天中omg,jk,lol,Lmao是什么意思


LOL:"laughing out loud" 红红火火恍恍惚惚,LMAO:"laughing my ass off" 笑死宝宝了,ROFL:"rolling on the floor laughing" 笑炸裂了,OMG:"oh my God" 我勒个去,JK:just kidding  开玩笑的,别当真。
“LOL”最早是书信用语,意思是“lots of love”或“lots of luck”。关于是谁将它引入网络的,有两种观点。
第一个认领者是韦恩•皮尔森,他说:20世纪80年代,我就在网上聊天室用这个词和基友聊天了! 词典编篡学家、网络语言历史学家本•齐默表示不服。
早在互联网普及之前,一些小年轻就开始用laughing my ass off了。 塞林格的小说《麦田里的守望者》中就用到过它。
男猪脚形容他看过的一部电影:“It ends up with everybody at this long dinner table laughing their asses off because the great Dane comes in with a bunch of puppies.”(最后,大家坐在长桌边狂笑不止,因为一只大丹狗领着一群小狗崽进来了。)
1989年,LMTO,即laughing my tush off(笑掉狗牙)就在网络上流传了。一年之后,在网游《龙与地下城》中,它的2.0版――LMAO横空出世。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/517f91cf359948b8637bccd5 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过