文言文屋下架屋译文

原文出自《世说新语・文学第四》中的内容,即:原文内容:庾仲初作《扬都赋》成,以呈瘐亮,亮以亲族之怀,大为其名价,云可三《二京》,四《三都》。于此人人竞写,都下纸为之贵。谢大傅云:“不得尔,此是屋下架屋耳。事事拟学,而不免俭狭。”原文大意:庾仲初写成了《扬都赋》,把它呈送给庾亮,庾亮出于同宗的情意,高度评定它的声价,说这篇赋可以同《二京赋》并列而成“三京”,同《三都赋》并列而成“四都”。于是人人争着传抄,京都的纸价也因此而高涨。太傅谢安说:“不能这样,这是在高屋之下架屋啊。写文章处处模仿,就免不了内容贫乏而眼界狭窄。”
晋朝时期,庾仲初写了《扬都赋》送给庾亮,庾亮极力抬高其身价,说可以与张衡的《二京赋》以及左思的《三都赋》媲美。于是人人争相抄写。太傅谢安则认为评论过高,这是屋下架屋,处处模仿别人的作品,内容十分乏味。[3]
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/51282e8ddf4161bfa8463119 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过