文言文翻译故君子之度己则以绳,接人则用曳。度己...

所以君子用一定的道德标准要求自己,使自己的行为合乎法度。但是和别人接触则善于引导(别人说出自己的意见)。用道德标准要求自己,所以足够成为天下人效仿的榜样。和人接触善于引导,所以能够宽容地接受他人的意见。
选自《荀子・非相》:故君子之度己则以绳,接人则用拙(通“拽”)。度己以绳,故足以为天下法则矣:接人用拙,故能宽容,因求以成天下之大事矣。所以君子用严格的标准来约束自己,而对待别人则应该采用引导的方法。因为严格要求,所以足以成为天下的榜样;因为对别人采用引导的方法,所以能够做到宽容,(并依靠这一点来成就天下大事。)
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/4c656f659f579513533e02dc [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过