丰收女神希腊神话中称为德墨忒尔(Demeter)罗马神...

其实我都不明白为什么翻译成丰收女神,在介绍上写的都是 "喷泉描绘弗里吉亚生育女神西贝莱斯,坐在两只狮子拉着的战车上。" 应该是生育女神每错, 可能中国翻译的时候, 觉得丰收会比生育好听, 而且意思也差不多, 于是才叫为"丰收女神"的
希腊神话起源于希腊,传入罗马后罗马人称神话是罗马的,于是将诸神的名字换了。由于希腊是民主共和国,罗马是帝国,罗马的神的更凶残,更冷酷,更具有帝国色彩。名字,性格虽有差异,但希腊神话与罗马神话的故事情节基本相似。神话故事在口头传播的过程中,神的名字产生了差异。特别是不同语种之间的传播,发音会有不同,久而久之,差别变大。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/450af4408315afbeb331c768 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过