空条承太郎,东方仗助,空条徐伦为什么都被称作JOJO

空条,东方这两个姓都有音JO,名同样有。这是荒木为了不改《jojo的奇妙冒险》这个漫画名字设的名字。第七部改名《SBR》结果还是有JOJO。第七部主角的界限就更模糊了,荒木应该是想画没主角的漫画吧。事实上joestar一家也确实没什么主角光环。
空条承太郎的“条”和“承”在日语的发音都是读JO。东方仗助因为是乔瑟夫・乔斯达的儿子所以可以说成仗助・乔斯达;其中的“仗”和“乔”都读作JO空条徐伦的“条”和“徐”在日语也都读作JO。正因为他们名字中都有两个“JOJO”的发音和同为乔斯达家族的传人(绅士)所以都被称作“JOJO”
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/2d5baaeee4b6f5d5594d0c1e [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过