翻译古文

1元年春,不称即位,公出故也。公出复入,不书,讳之也.译文:2愿伯具言臣之不敢倍德也译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的3何由知吾可也?译文:从哪里知道我可以呢4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?译文:可他却认为他哥哥的俸禄是不义之财而不去 吃,认为他哥哥的住房是不义之产而不去住,避开哥哥,离开母 亲,住在於陵这个地方。5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣。”译文:宫之奇带领他的家族离开了虞国,并说: “虞国不能举行年终的腊祭了。这一次虞国就灭亡了,晋国用不着 再发兵了。” 6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!译文:抢走项王的天下的,一定是沛公,我们这些人将会被他俘虏7诚用客之谋,陛下事去矣。译文:如果真的要采用这位客人的计策,陛下的大事就完了8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”译文:孔子说:我感到十分的哀伤,我没有再梦见周公已经很久了.9天下苦秦久矣!译文:天下人对秦朝的残暴统治感到很痛苦,已经很久了10俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也译文:祭祀礼仪之类的事,我听说过;用兵打仗的事,我没有学过11子曰:“由也升堂矣,未入於室也。”译文:孔子便说:“(仲由嘛,)他在学习上已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了。” 12我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。译文:我从未见过能力不够的人的人,大概有这样的人吧,但我从未见过他们13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉。译文:孔子的徒弟,没有谈论齐桓公和晋文公的事情的,因此后世没有这方面的记载。14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳。”译文:王脸色大变说:“寡人不是喜好先王所好的音乐,只是喜好世俗的乐声啊!”15狡兔有三窟,仅得兔其死耳译文:狡猾的兔子有三个窝,仅仅是为了逃避死亡16诸将易得耳,至如信者,国士无双译文:诸多将领都很容易得到,但是像韩信这样的,举国上下难有第二人。17今肃等可迎操耳,於将军不可也译文:现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里 18子以秦为将救韩乎?其不乎?译文:你认为秦国是将要救韩国,还是不救呢19子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者,其由与?”译文:孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!”20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?译文:高远的天空深青色,这是它真正的颜色吗?它向远处延伸延伸而没有边界吗?21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?译文:怎能让让自己纯洁的心灵蒙受世俗尘埃的污染呢?22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?译文:普通的平民百姓,想要磨炼德行建立名声,不依附那些德高望重的人,怎么能留传到后世呢!23欲加之罪,其无辞乎?译文:想要强加给人什么罪名,难道还会找不到理由吗24王侯将相宁有种乎?译文:有权利高贵的人,都是生来就有的吗?25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞。译文:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也。”译文:左右的人说:“就是唱那个‘长铗归来’的人。”27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?译文:肚子饿弄不到食物,身子冷弄不到衣服,即使是慈爱的母亲也不能保有自己子女,君主又怎么能拥有他的百姓呢?28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!译文:29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类。”其是之谓乎?译文《诗》说:“孝顺的子子孙孙层出不穷,上天会恩赐福祉给孝顺的人。 ”这说的就是这样吗?30昭王之不复,君其问诸水滨!译文:周昭王南巡没有返回,还是请你到水边去问一问吧!31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及。”译文:子贡问孔子:“子张和子夏二人谁更好一些呢?”孔子回答说:“子张过份,子夏不足。”32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也。译文:由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊。33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?译文:她是为民表率,教大家都行孝道的人啊!为什么至今还不封婴儿子为命妇让她入朝呢?34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?译文:这是带头要人们做一个对国家不负责任的人,为什么至今还不杀掉他呢?”35梁父即楚将项燕译文:项梁的父亲就是楚国大将项燕36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也译文:37长沮曰:“夫执与者为谁?"子路曰:"为孔丘。”译文:长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也译文:39平原君赵胜者,赵之诸公子也译文:平原君赵胜,是赵国诸多公子中的一个。40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也译文:卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹为妻,名叫庄姜。庄姜长得 很美,但没有生孩子,卫国人给她作了一首诗叫《硕人》。41君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。译文: 楼主,我查的好辛苦的,希望采纳啊!!!!谢谢!
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/28125a4bfe5687cec3f8ba5f [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过