‘以公灭私,民允其怀’的译文?谢谢

译文:用公心消灭私欲,人民就会信任归向执政者。
出处:《尚书・周官》
注释 
允:诚信,信实。
怀:归向。
《周官》是诰令,这句话就是《周宫》中的一句,号召大小官员认真工作,谨慎发令,言出即行,周公心之除去私欲,位尊不当骄傲,禄厚不当奢侈,修养恭敬勤俭美德,不可行使诈伪,以此蠃得人民的信任。做到这些,人民才会心悦诚服。勉励官员兢兢业业,勤劳政事,克己奉公,廉洁自律,清白不污,做一个有益于社会的好人。
扩展资料:
《尚书》亦称《书》、《书经》。儒家经典之一.是中国上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编。其中保存了商、周,特别是西周初期的一些重要史料。现在通行的有《十三经注疏》本。其注本有唐孔颖达《尚书正义》,清孙星衍《尚书今古文注疏》等。
《周官》,史载周成王作。记述周设官分职和用人之法。
参考资料来源:百度百科-以公为私
其大意是以公心灭私情,民众才会心悦诚服。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/1e07a2a8fd0a30ea0e763caa [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过