文言文 富人买砖怎么翻译

京城里有个富人打算买砖建墙。某甲来对他说:“某王府家(正门――可不译吧)的外墙正打算拆旧砖换新砖,您为什么不买他们拆下来的旧砖呢?”富人怀疑他的说法,说:“王爷不一定卖砖。”某甲说:“别说您这样想,我开始也怀疑呢;然而我在王爷做门客已经很久了,不敢乱说话。您既然不信,请派人同我一起到王府,候王出来的时候,我跪下请示候王,看见候向我点头,再拆不迟。”富人认为他说得对,派家奴带上弓尺(弓:旧时丈量地亩的用具与计量单位。)和他一起去。带弓尺的说法是:买旧砖的人,用弓尺量好有多长,可以打五折(不知道是八折还是减半或二折,其实五折比较可信)。正好碰到候王下朝回来,某甲在候王马前拦住候王跪下,用满洲话说着什么。候王果然点头,用手指门前墙说:“任凭你量(渠:你)。”某甲马上拿弓尺带一起去的家奴量墙,横竖算得十七丈七尺,折合纹银百两(古代金多指银子),回来告诉富人,富人很高兴,马上给了一半的钱。 选一个吉日,派家奴带领人前往拆墙,王府守门人(阍:守门人)大怒,把他们抓起来责问原因,家奴说:“这是王爷安排的啊。”守门人禀报候王,候王大笑说:“那天在马前下跪说事的人,自称是某贝子的家奴,主人要建府外照墙,喜欢我外墙的样式,所以来请给丈量,以便按样子砌墙。我以为这是小事,有什么不可以的,所以指墙让他丈量。事情原来就是这样,并没有说要卖啊。”富人谢罪请求释放,钱花了很多,而某甲已经逃掉了
京城里有个富人打算买砖建墙。某甲来对他说:“某王府家(正门――可不译吧)的外墙正打算拆旧砖换新砖,您为什么不买他们拆下来的旧砖呢?”富人怀疑他的说法,说:“王爷不一定卖砖。”某甲说:“别说您这样想,我开始也怀疑呢;然而我在王爷做门客已经很久了,不敢乱说话。您既然不信,请派人同我一起到王府,候王出来的时候,我跪下请示候王,看见候向我点头,再拆不迟。”富人认为他说得对,派家奴带上弓尺(弓:旧时丈量地亩的用具与计量单位。)和他一起去。带弓尺的说法是:买旧砖的人,用弓尺量好有多长,可以打五折(不知道是八折还是减半或二折,其实五折比较可信)。正好碰到候王下朝回来,某甲在候王马前拦住候王跪下,用满洲话说着什么。候王果然点头,用手指门前墙说:“任凭你量(渠:你)。”某甲马上拿弓尺带一起去的家奴量墙,横竖算得十七丈七尺,折合纹银百两(古代金多指银子),回来告诉富人,富人很高兴,马上给了一半的钱。 选一个吉日,派家奴带领人前往拆墙,王府守门人(阍:守门人)大怒,把他们抓起来责问原因,家奴说:“这是王爷安排的啊。”守门人禀报候王,候王大笑说:“那天在马前下跪说事的人,自称是某贝子的家奴,主人要建府外照墙,喜欢我外墙的样式,所以来请给丈量,以便按样子砌墙。我以为这是小事,有什么不可以的,所以指墙让他丈量。事情原来就是这样,并没有说要卖啊。”富人谢罪请求释放,钱花了很多,而某甲已经逃掉了 http://zhidao.baidu.com/question/31675703.html?fr=qrl3
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/1d4e7cd9b2a711cce28a8602 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过