我亦无他, 唯手熟尔翻译


原文:我亦无他,唯手熟尔。
译文:我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。
出处:宋・欧阳修《卖油翁》
全文:
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。此与庄生所谓解牛斫轮者何异?
译文:
康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经有一次,在家里的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”
于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?
扩展资料:
衬托手法的运用是该文写作的特点。这篇文章记了两件事,一件是陈尧咨射箭,一件是卖油翁沥油;这两件事在文章中不是并列的,而是有轻重、主次之分的。卖油翁沥油是主体部分,陈尧咨射箭是次要部分,是陪衬。
由于有陈尧咨射箭这一段作有力的铺垫和衬托,就把主体部分充分地凸现出来了。写陈尧咨射箭作者用“十中八九”简括地加以叙述,而对于卖油翁沥油,用了一连串的动词将其过程较详细地写出来。叙述详略得当,主次分明,更加突出了文章的重点。
总之,衬托手法的运用,使得这篇一百三十五个字的短文叙述疏密相问,又重点突出;明白晓畅,又委婉生动;主题思想表达得鲜明突出,又引人深思,富有启发意义。
参考资料来源:百度百科――卖油翁
释义:我也没有别的技巧,只不过是手熟练罢了。
出自北宋欧阳修《欧阳文忠公文集》,原文如下:
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
白话文:康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经他在家里射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”
白话文:陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
白话文:于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的技巧,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
扩展资料
《卖油翁》的影响:
欧阳修要给读书人提个醒。通过《卖油翁》他希望提门生, 射箭没有那么重要。士人不应该钻营射箭,就像他们不该钻营倒油一样。士人应该做的是践行古道,以天下为己任。
自此,射箭开始从士大夫的生活世界中淡出了。当然,还会有很多读书人练习射箭。他们或者科举失利,或者很难在文官的仕途上晋升,因此希望走武举武阶的路子。
然而,对于榜上有名的进士和前程似锦的文臣而言,射箭这种技能就完全没有必要了。 到了南宋, 孝宗志在恢复中原,当他要求文举进士及太学生练习射箭的时候,落实起来已经困难重重了。
参考资料来源:百度百科-卖油翁

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/13000fa1c400b31f8f6f2a19 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过