“去我三十里,惟命是从”是什么句式,怎么翻译

原句:去我三十里,惟命是从。句式:宾语前置句。“惟命是从”即“从命”,“惟”和“是”均是辅助表示宾语前置的结构助词,无实义。译文:(你)离开我们三十里,就听从你们的命令。意思是:如果你们后退三十里地,你们想怎样就怎样。
文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/0387cb4f8a95e80b607638aa [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过