“见其所见,不见其所不见”这句话不对吗


“见其所见,不见其所不见”语出《列子・说符》,是伯乐评价九方皋相马的话。伯乐推荐九方皋去给秦穆公找良马,三个月后回报找到了。秦穆公问是什么样的马,回答的是“雌性黄色。”但叫人去把马带回,却是“雄性黑色”。穆公很不高兴,叫伯乐来说:“你所推荐去找马的人,连马的颜色性别都分不清,怎么能会相马呢?”伯乐长叹说:“九方皋相马他用心专一到这样的境界,胜过臣不止是千万倍呢”。紧接着说的就是“得其精而忘其粗,在其内而忘其外”和“见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。”前一句的意思是:相马,看的是马的精细的内在而忘掉它的粗糙的外表。”后一句的意思是:相马要看它必须看到的方面,不看它那不需要看的方面;审察它应该审察的方面,不审察它那无须审察的方面。”两句话今天都用来说明“如何看待人”,即看人要看人的主要方面,不要看他的属于皮毛的方面。这样才能真正用到人才。因此此语是对的。

文章标签:

本文链接:https://www.u1e.cn/baike/a/00396b5e096390ca09b42653 [复制]

猜你喜欢

歇后语大全

还没有人回应过